Archivos para la categoría: Fiestas / Parties

Hi guys!!Don´t think that I forget you. I was just very busy!!

During the last few weeks I have been disappear , but in the meantime I have gone to some cool place and meeting super nice people. So don´t worry because I will update you about it!!

The first thing I want to talk to you about is the summer… It has already arrive (even if it not that obvious here in London), so there are lots of things on the calendar. One of the thing you must not lose these summer is going to the Globe Theatre. Is a great opportunity to speed the evening outdoors and watch a Shakespeare Master piece in the original language and theatre! The costumes are amazing and the fabrics are out of line… So just go and enjoy it!!

Cosas que no me gustan


Hola chicos!! No penseis que me he olvidado de vosotros, es sólo que he estado muy ocupada!!

Durante las últimas semanas he estado desaparecida, pero durante este tiempo he estado es sitios muy interesantes y he tenido la oportunidad de conocer a gente cool. Pero no os preocupeís porque os voy a informar de todo!!

Lo primero de lo que quiero hablaros es del verano… Ya ha llegado (aunque no sea muy obvio aquí en Londres), así que ahora hay muchísimas cosas que el calendario de verano puede ofrecer. Una de las que no os debeís perder este verano es asistir al Globe Theatre. Es una gran oportunidad de pasar la tarde fuera y ver una obra maestra de Shakespeare en su idioma original y en un teatro de la época! El vestuario es increible y los tejidos te dejan sin respiración… Así que ir y disfrutar!!

I am not going to write another article about the Royal Wedding, I’m sure that you have read millions on them. I am just going to show you how it was the feeling in one of the most cosmopolitan cities in the world.

The British (and the ones we are not) we went to the street to celebrate a historic event. Celebrating a party of an institution that is so far from the common people, but at the same time in everyone´s live. The street was a party and everyone was celebrating it, but some of them with a bit more of sense of humour than other!! Have a look to the outfit that you were able to see around that night…

No voy a escribir otro articulo sobre la boda real, estoy segura de que ya habéis leido millones de ellos. Sólo os voy a mostrar lo que se sentia en las calles de una de las ciudades más cosmopolitas del mundo.

Los británicos (y los que no lo somos) salimos a la calle a celebrar un evento histórico. Celebrando la fiesta de una institución que está tan alejada de la gente normal, pero a la vez en la vida de todos ellos. La calle era una fiesta y algunos lo celebraron con un poco más de sentido del humor que otros. ¡Echar un vistazo a los modelitos que se pudieron ver por la calle aquella noche!



This weekend I was in an indian wedding. The dancings and the party were super funny. But the best part for me was the beautiful dresses that the guests were wearing. Those amazing colours, the thin silks and the golden embroideries.

Este fin de semana estuve en una boda india. Los bailes y la fiesta fueron super divertidos. Pero la mejor parte para mi fueron los vestidos que llevaban las invitadas. Con esos increibles colores, la ligereza de las sedas y los bordados salpicados de oro.

Aquí ya se respira, ya se siente y es que Londres ya está casi preparada para dar la bienvenida a los Juegos Olímpicos.

Here you can already breathe it, you can already feel it and it is because London is almost ready to welcome the Olympic Games.

This Saturday the Carpenters Workshop Gallery is inagurating their new exhibition. There will be a private view between 11am and 3pm. I wouldn´t be able to go, but I hope that this time you will be the ones telling me how it was!

Este sábado Carpenters Workshop Gallery inagura su nueva exhibición. Habrá una visita privada de 11.00 a 15.00. Yo no podré ir, pero espero que esta vez seáis vosotros los que me contéis como fue!

Tras la Semana de la Moda espero que todos vosotros tengáis buenas ideas y mejores looks. La pregunta ahora es ¿donde lucirlos? Y yo conozco el lugar… Si hay un sitio en Londres para ver y ser visto ese es el nuevo Hotel W London.

Y como ellos mismo dicen… No es llegar, es el hacer la entrada. Así que chicas, que calzad vuestros tacones, pintaros las labios y a disfrutar de la noche…

After the Fashion Week I hope you all have gotten good ideas and nice outfits to wear. The question now is, where to wear them to? And I know the place… If there is somewhere in London you want to see and be seen at, it´s the new W London Hotel.

And as they say… It´s not about arriving. It´s about making an entrance. So ladies, pick up your heels, put your lipstick on and enjoy the evening…

Con la Semana de la Moda en marcha, hay eventos por toda la ciudad. Anoche, como fiesta de inaguración, The Button Club organizó una pasarela para dos nuevas marcas, Trouser London y Math Collection.

With the Fashion Week going on, there are lots of events all around the city. Last night, as an inauguration party, The Button Club,  organized a catwalk for two upcoming brands, Trouser London and Math Collection.